All children have a special place in their parents’ hearts. My daughter is very precious and has given me uncountable, meaningful experiences.
In my twenties, I had no plans to have children at all even after getting married; I was too busy with myself, pursuing my own career as a ballet dancer.
However, my life totally changed after my husband’s death. When I came back to Japan and remarried, I realized that I was entering into a different phase of life-learning, and then, I chose to start a family. However, it was not that simple: I underwent treatment for infertility and had several miscarriages, but I never gave up. One day, in October 2003, I could finally hold my long-awaited baby.
Yet, my life was full of challenges: I had complications during the delivery, and my daughter was born with the serious health problem of anal atresia, a birth defect in which the rectum is malformed. She also had a heart disease, but recovered in a miraculous way after an operation at three weeks of age.
Now my daughter has reached the age of five, and has been doing so well that it seems as if nothing had happened and her birth and been like that of other ordinary children. She has given me priceless gifts which I could have never experienced if I had not chosen to be a parent. I am very grateful that she has helped me to grow so much as a human being.
Translator. I am very interested in spirituality, Cosmic Consciousness, and holistic healing. In this blog, I’d like to share with you about my daily awareness, spiritual growth, the quest for my ethnic origin, Japanese soul and more. I hope you enjoy reading my blog! 翻訳家。 Awakefulness 真実の自己に目覚め 最高の自分を生きる―― 自分が望む現実を豊かに クリエイトしながら 自由に のびのびと―― 地に足がついたスピリチュアルな意識、心と体、ホリスティック・ヒーリングなどに とても興味があります。深くインスパイアされた言葉や、日々の気づき、想いを 英語と日本語でつづっています。よろしかったら、ぜひ またご訪問ください